Contoh Naskah Drama Dalam Bahasa Jawa Berjudul "Kelangan Jam"
Contoh Naskah Drama Dalam Bahasa Jawa Berjudul "Kelangan Jam" - Naskah Drama merupakan bahan bacaan yang berisi sebuah dialog drama yang dibaca oleh pemeran sebelum pementasan. Dalam hal ini naskah drama bisa sangat penting dalam pementasan drama karena merupakan bahan bacaan agar para pemain nya tahu akan dialog dan apa yang akan di pentaskan dalam acara drama.
Dalam hal Naskah Drama Dalam Bahasa Jawa atau Drama Boso Jowo memerlukan pemain yang benar-benar paham tentang bahasa jawa agar dalam pementasan mudah mengucapkan atau berdialog antar sesama pemain.
“Kelangan Jam”
Ing sawijining dina, Rafi ,Nina ,lan Tia arep gawe tugas bareng ning omahe Tia.
Rafi, Nina : “Assalamualaikum.”
Tia : “Waalaikumsalam. Jam semene kok lagi teka.”
Rafi : “On time si iki?”
Tia : “On time apane. Wis telat iki.”
Nina : “Wis wis rak sah ribut. Mau dalane macet.”
Tia : “Yowis. Ayo do mlebu.”
...
Tia : “Mbok…. Mbok Parni… tulung gawekke ngombe kanggo kanca-kancaku yo.”
Mbok Parni : “Beres…Sekawan njih ndoro.”
Tia : “Yo... cepet yo.”
Nina : “Walah raksah repot repot.”
Rafi : “Jajane ojo lali lho…”
Nina : “Heh kowe ki..”
Tia : “Haha. Rak apa-apa kok. Mengko ben ditukokke karo Mbok Parni.”
Rafi : “Lhah ngono. Nek ana jajane kan dadi semangat gawe tugase.”
Nina : “Kowe ki jajan wae.”
Mbok Parni : (teka seko pawon) “niki unjukane kalian jajanipun ndoro.”
Nina, Rafi : “Matur nuwun mbok.”
Mbok Parni : “Iyo. Iki meh do gawe opo sih?”
Rafi : “Meh gawe tugas sekolah mbok.”
Mbok Parni : “Lhah ngono. Aja dolan terus.”
Nina : “Iyo mbok.”
Mbok Parni : “Yo wis, aku tak ngasahi sek yo.”
Nina : “Iyo mbok.”
...
Rafi : “Iki tugase kon piye to?”
Nina : “Koweki malah rak ngerti. Kuwi lho, kon gawe teks drama basa jawa.”
Rafi : “Wah gampang kuwi. Golek wae ning google akeh si?”
Tia : “Tapi tugase kan kon gawe, orak kon golek?”
Rafi : “Halah rak apa-apa, mengko diganti sitik-sitik. Paling Bu Guru yo rak ngerti kok. Paling yo Pesbukan gurune. Rak ngerti nek dhewe iku nggolek ning internet.”
Nina : “Ojo ngono Fi. (nepuk pundake Rafi) Yo wis. Aku tak golek sek seko hp yo.”
Tia : “Aku tak golek sisan.”
……
Rafi : “Piye wis nemu durung?”
Nina : “Kowe ki orak golek malah ngomong wae.”
Rafi : “Iyo iyo, aku tak goleki sisan.”
Nina : “Lhah ngono.”
Rafi : “Lho Ya, kowe kok malah twitteran?”
Tia : “Hehe, nyambi sitik orak apa-apa to.”
Rafi : “Yo wis lah. Sing penting entuk mengko.”
Nina : “Nah wis nemu ki aku. Judule ‘Tresna Agung Kagem Esti’.”
Tia : “Wah koyoke apik kuwi. Piye Ceritane?”
Nina : “Dadi Agung karo Esti kuwi kanca sak kelas. Saben dina bocah 2 kuwi digasaki, diece terus karo kanca-kancane. Banjur akhire cah 2 kuwi jadian.”
Rafi : “Wah apik kuwi. Mengko digantini meneh. Ben rak ngetoki nek golek ning google.”
Nina : “Yo wis, sing gantini kowe yo?”
Rafi : “Siap, tak gawane aku.”
Tia : “Nah nek wis nemu ngene kan ayem.”
Nina : “Wah wis sore iki. Ayo mulih ndisik fi.”
Rafi : “Iyo. Ya aku karo Nina bali sek yo.
Tia : “Iyo, ati-ati.”
********
Bengine, Budi lagi kebingungan golek jam tanganne.
Budi : “Aduh, jam ku ning endi yo. Gawat ki nek ilang, jam larang kuwi.Ya...Tia...Kowe ngerti jamku porak.”(bengok-bengok ngundang adhine sing isih ning kamar)
Tia : (teka seko kamare) “Goleki apa tho mas? Kok koyok kebingungan.”
Budi : “Iki lho dek, jamku ilang.”
Tia : “Jam sing ndi mas?”
Budi : “Kae lho, jam impor asli Amerika, sing couple an karo pacarku. Jam sing paling larang dewe kae lho.”
Tia : “Koyok sampeyan duwe pacar wae mas... mas...”
Budi : “Wah kowe ki kok ngece meni to.Tapi pancen orak duwe si.”
Tia : “Lha iyo si.”
Budi : “Wis wis orak sah dibahas. Sing penting jam kuwi ning ndi?”
Tia : “Lha mbok delehke ngendi mas? Dieling-eling sek.”
Budi : “Mau isuk ki ning kene... Apa dijupuk kancamu kae? sing mau awan gawe tugas ning kene, sapa jenenge?”
Tia : “Rafi mas. Aja nuduh sembarangan ngono ra. Jajal digoleki sekmeneh.”
.....
Nina, Rafi : “Assalamualaikum.”
Tia, Budi : “Waalaikumsalam.”
Budi : “Lha kae kancamu teka. Mesti meh mbelekkake jamku kae.”
Tia : “Aja nuduh sek mas.” ( banjur mbukakke lawang)
Nina : “Eh Ya, iki teks dramane wis diedit karo Rafi. Garek ngeprint ki, aku rak duwe printer. Kowe duwe si?”
Rafi : “Iyo, printerku yo lagi rusak.”
Tia : “Siip. Ayo do mlebu, diprint ning njero.”
Budi : “Nah iki bocahe!!! Eh ngaku kowe njupuk jam imporku ra?”
Rafi : “Lhoh, sembarangan nek ngarani. Duwe bukti apa kowe?”
Nina : “Iyo, nek rak duwe bukti ki aja nuduh.”
Budi : “Halah kuwi kan jam larang, limited edition meneh, mesti pengen duwe kowe.”
Tia : “Wis mas Bud!! rak sah nuduh nuduh ngono.”
Rafi : “Wah rak level njupuk jammu. Nek gelem aku tuku sing luwih larang yo iso, jam koyok ngono wae kok. Paling piro si regane?”
Budi : “Halah garek ngaku wae gampang si, rak sah kakean alesan ngono.”
Rafi : “Nek rak percoyo jajal golekano ning kantongku nek ono.”
Budi : (goleki ning kantonge Rafi) “Paling wis mok pindah ra, apa mbok titipke ning tase Nina?”
Nina : “Nyoh gledhano tasku.”
Budi : (gledhahi tase Nina) “Lho kok orak ono yo.”
Rafi : “Kandhani kok. Aku ki rak njupuk jam tanganmu Bud.”
Mbok Parni : “Ana apa si kok ribut-ribut?”
Tia : “Iki lho mbok, Mas Budi kelangan jam tanganne, banjur nuduh Rafi sing jupuk?”
Mbok Parni : “Walah...Koyok mengkono wae ribut. Sing muk maksud jam iki po?” (karo nguduhake jam tanganne Budi) “Mau awan jam iki gumletak ning jubin. Terus tak singkirke ben orak ilang.”
Budi : “Walah mbok… mbok… kok orak ngomong awit mau si?”
Mbok Parni : “Mau sore ki aku meh kandha, tapi akeh gawean dadine lali. Kowe orak takon aku si.”
Rafi : “Kae ra. Dudu aku sing njupuk. Isa tak tuntut ning pengadilan kowe, pencemaran nama baik ki.”
Nina : “Mulano aja nuduh sembarangan.”
Budi : “Hehe, iyo, ngapurane yo fi, nin.”
Tia : “Lhah ngono mas, njaluk ngapura.”
Rafi : “Iyo iyo, ngesok meneh ki nek rak duwe bukti aja nuduh sembarangan.”
Tia, Nina, : “Wuuuuuuuuuuu………”
Budi : “Iyo, iyo.
Tamat
Posting Komentar untuk "Contoh Naskah Drama Dalam Bahasa Jawa Berjudul "Kelangan Jam""
Posting Komentar